トップページ > コラム > 日本文化を英語で発信する試み~老舗雛人形店での外国人向けイベント

2016年11月8日

日本文化を英語で発信する試み~老舗雛人形店での外国人向けイベント

【雛人形店での外国人向けイベントの企画運営を承りました】
こんにちは、副校長の三宮です。

さて、今日は去る9月24日に実施された大阪市の松屋町にある雛人形店でのイベントレポートです。
業界の第一人者である京人形司さんと甲冑師さんをお招きして、外国人の方々に実演を見ていただくという、雛人形業界初の画期的なイベントでした。

以前から海外進出をお考えだったこの会社のPRと日本の工芸をご紹介する社会貢献活動の一環として、私が企画立案と集客、英語に関する手配全てをさせていただきました。

何と言っても、超一流の作家さんたちを目の前で見られるなんて日本人でも有り得ないことです。お店で流れていたVTRを拝見した時に「これ、外国の方たちにお見せしましょう!」と私がご提案したことから始まりました。

当日は様々な国籍の方がお子様も含めて30名集まって、大変賑やかかつ和やかな時間となり、大好評をいただきました。
通訳2名(日本在住が長いアメリカ人通訳です)によって、匠の技が英語で見事に紹介されていき、外国人の皆様から感嘆の声があちこちから上がっていました。

こうした外国人向けPRイベントの企画から当日の運営、集客までの全てをお任せください。
ご相談はメールかお電話でお気軽にどうぞ。
info@kobebs.com TEL : 078-570-5647